Há certos desvios semânticos curiosos, cometidos por bons usuários da norma culta que inadvertidamente acabam escrevendo e publicando...

Erros curiosos

igreja lingua portuguesa erros
Há certos desvios semânticos curiosos, cometidos por bons usuários da norma culta que inadvertidamente acabam escrevendo e publicando o contrário do que pretendem dizer. Às vezes, nem mesmo uma releitura do que escreveram os leva a descobrir a escorregadela. Erros semânticos são desculpáveis, para quem
igreja lingua portuguesa erros
Horácio
igreja lingua portuguesa erros
Homero
deseja fazer-se entender com clareza, porque é importante que a preocupação com o que se diz seja maior do que a preocupação com o como se diz.

Horácio, na sua Arte Poética, se dizia indignado toda vez que o bom Homero cochilava: “Indignor quandoque bonus dormitat Homerus.” Espero que o leitor não ache indignação minha apontar tais erros... Afinal, até os gênios, como Homero, também erram...

Em sua defesa, como direito de resposta (A Gazeta — 7.07.2017, p. 23), o ex-deputado e ex-presidente do PT Genivaldo Lievore parece dizer o contrário do que pretendeu. Transcrevo o início do penúltimo parágrafo:

“Em nenhum momento defendi o ex-senador [Delcídio do Amaral] e critiquei a decisão da Justiça (...).”
igreja lingua portuguesa erros
Genivaldo Lievore
igreja lingua portuguesa erros
Delcídio do Amaral

O que o articulista diz é que criticou a decisão da Justiça.  O texto deveria ter sido o seguinte: “Em nenhum momento defendi o ex-senador NEM critiquei a decisão da Justiça”.  O campo da negativa da primeira oração, no texto publicado, não se estende à segunda, que é independente da primeira porque coordenada e não subordinada a ela.  Basta inverter a posição das duas orações para mostrar o que efetivamente disse o autor da declaração, com a intenção de dizer outra coisa: “Critiquei a decisão da Justiça e em nenhum momento defendi o ex-senador...” 

Erros semânticos são desculpáveis, para quem deseja fazer-se entender com clareza, porque é importante que a preocupação com o que se diz seja maior do que a preocupação com o como se diz.
Manchete do jornal A Gazeta, de 24.10.2017, a respeito de Tatiana Ferreira Lozano Pereira (32 anos), acusada de ter matado, em dezembro de 2016, o filho Itaberli Lozano (17 anos), em Cravinhos, interior de São Paulo: “Mãe que matou o filho por ser gay irá a júri popular.” Ora, quando o infinitivo não tem sujeito expresso, seu sujeito será semanticamente o mesmo da oração subordinante. Na frase da manchete acima citada, o sujeito de “por ser gay” é “ela”, a “mãe”. A frase significa: “Por ser gay, mãe que matou o filho irá a júri popular.” Como é o filho que era gay, e não a mãe, a frase deveria ser: “Mãe que matou o filho porque ele era gay irá a júri popular” ou: “Filho, por ser gay, é morto pela mãe que irá a júri popular”, ou “Filho é morto, por ser gay, pela mãe que irá a júri popular”, entre outras possíveis correções.

igreja lingua portuguesa erros
Lula da Silva ▪ Fonte: YTube
Desvio semântico semelhante no emprego equivocado do infinitivo está na manchete de capa do jornal A Tribuna, de 31.01.2018: “Justiça [STJ] nega pedido para evitar que Lula seja preso.” Como o sujeito de “evitar” não está expresso, entende-se que ele é semanticamente o mesmo da oração subordinante (principal). O que o jornal pretendeu informar é que a Justiça negou pedido que evitaria a prisão de Lula. Mas o que o jornal efetivamente informou é o oposto: o objetivo da Justiça, ao negar o pedido, foi evitar que Lula fosse preso, isto é, “Justiça nega pedido com o fim de evitar ( = para evitar) que Lula seja preso”.

Exemplo interessante de deslocamento sintático que acaba informando algo que seu autor não desejou é a seguinte passagem da crônica “Data-limite”, de Merval Pereira (caderno de Política, A Gazeta, de 14.08.2018, p. 21): “O ex-presidente é inelegível pela Lei da Ficha Limpa, que foi sancionada por ele, por ter sido condenado em segunda instância.” O que o autor diz é que a lei foi sancionada pelo ex-presidente por ele ter sido condenado”, como se a condenação causasse a sanção da lei.
igreja lingua portuguesa erros
Merval Pereira ▪ Fonte: YTube
O que ele quis dizer: “O ex-presidente, por ter sido condenado em segunda instância, é inelegível pela Lei da Ficha Limpa (que foi) sancionada por ele.”

Repare-se que todos os textos acima transcritos não contêm desvios gramaticais e respeitam as normas sintáticas. O problema é apenas semântico, e não é desdouro nenhum para os seus autores, mais preocupados com o conteúdo do que estão dizendo do que com a forma de dizê-lo.

Eis uma pequena lista de cochilos encontrados em textos diversos:

1
As vítimas do assassinato estavam indo embora da feira que acontece na região, dentro de uma Kombi. (A frase de reportagem sugere que a feira acontece dentro de uma Kombi.)

2
Em pleno desespero, a dona de casa pulou com o filho de 1 ano e 2 meses nos braços do seu apartamento que fica no segundo andar. (A frase de reportagem sugere que um apartamento tenha braços...)

3
Se você tem interesse em abrir uma loja no Hortomercado, entre em contato com a empresa que irá administrar o local pelo telefone 9982... (O texto de propaganda dá a impressão de que a empresa vai administrar por telefone...)

4
Avisos paroquiais ambíguos (colaboração dos leitores Roldão Simas Filho — infelizmente de volta ao nómeno ou noumenon do nada — e José Lemos Sobrinho):

Para quem tem filhos e não o saiba, temos na paróquia um espaço preparado para as crianças.
O custo da participação na reunião sobre “Oração e Jejum” inclui refeições.
Sexta-feira, às sete da tarde, as crianças da catequese representarão o Hamlet de Shakespeare no salão paroquial. A comunidade está convidada a participar dessa tragédia.
igreja lingua portuguesa erros
Estimadas paroquianas: não esqueçais a venda de beneficência! É uma boa altura para vos livrardes de coisas inúteis que tendes em casa. Trazei vossos maridos.
Quinta-feira que vem, às 5h da tarde, haverá uma reunião do grupo de mães. Todas as paroquianas que desejem fazer parte do grupo das mães devem dirigir-se ao escritório do pároco.
As reuniões do grupo de recuperação da autoconfiança são às sextas-feiras, às 8h da noite. Por favor, entrem pela porta traseira.
Assunto da catequese de hoje: “Jesus caminha sobre as águas.” Assunto da catequese de amanhã: “À procura de Jesus.”
O coro dos maiores de 60 anos vai ser suspenso durante o verão, com o agradecimento de toda a paróquia.
igreja lingua portuguesa erros
Lembrem em suas orações todos os desesperados e cansados da nossa paróquia.
O mês de novembro finalizará com uma missa cantada por todos os defuntos da paróquia.
O torneio de basquete das paróquias vai continuar com o jogo da próxima quarta-feira. Venham nos aplaudir. Vamos tentar derrotar o Cristo Rei.
Lembrem-se de que quinta-feira começará a catequese para meninos e meninas de ambos os sexos.

Fiquemos por aqui, porque até um leitor paciente já estará cansado...
ALGUNS DOS LIVROS DO AUTOR: JOSÉ AUGUSTO CARVALHO
faroeste futebol gramatica lingua portuguesa
faroeste futebol gramatica lingua portuguesa
faroeste futebol gramatica lingua portuguesa
faroeste futebol gramatica lingua portuguesa

COMENTÁRIOS

leia também

Postagens mais visitadas