Mostrando postagens com marcador José Augusto Carvalho. Mostrar todas as postagens

O dicionário Houaiss , no verbete “baderna 1”, registra a seguinte informação etimológica: “segundo Antônio Soares, do antr. Marieta ...

maria marietta baderna etimo linguistica
O dicionário Houaiss, no verbete “baderna 1”, registra a seguinte informação etimológica: “segundo Antônio Soares, do antr. Marieta Baderna, dançarina it. que esteve no Rio de Janeiro em 1851, provocando ‘um certo frisson’.” O Dicionário etimológico Nova Fronteira, de Antônio Geraldo da Cunha (Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982, s.v. “baderna2”)

A música do Hino espírito-santense, de autoria de Arthur Napoleão, é maravilhosa, mas, infelizmente, a letra de Peçanha Povoa é um am...

hino espirito santo ma escrita cara de surpresa
A música do Hino espírito-santense, de autoria de Arthur Napoleão, é maravilhosa, mas, infelizmente, a letra de Peçanha Povoa é um amontoado de equívocos e bobagens linguísticas. Recordemo-la:

Uma das caraterísticas do dialeto mineiro (“mineirês”) é a utilização generalizada da interjeição uai . Qual a sua origem? As interje...

minas gerais açores linguistica interjeicao uai
Uma das caraterísticas do dialeto mineiro (“mineirês”) é a utilização generalizada da interjeição uai. Qual a sua origem?

As interjeições são paralinguísticas. Não é fácil uma interjeição ser fruto de influência estrangeira, porque não é palavra real. E, por não ser a interjeição uma palavra real, mas apenas uma manifestação emotiva ou um substituto de sinais, fica difícil fazer uma pesquisa em profundidade a respeito da origem das interjeições, em geral.

Em Rosamundo e os outros , Stanislaw Ponte Preta (Sérgio Porto) conta que Álvaro Moreyra tinha contratado um pintor chamado Leônio Xa...

fabula ironia ignorancia vaidade
Em Rosamundo e os outros, Stanislaw Ponte Preta (Sérgio Porto) conta que Álvaro Moreyra tinha contratado um pintor chamado Leônio Xanás para pintar o seu apartamento. Para provar que há falta de sinceridade nas pessoas e que ninguém gosta de confessar a própria ignorância, Álvaro Moreyra propôs

Há músicas populares que, apesar da melodia encantadora, pecam, na letra, por deslizes gramaticais ou semânticos que destoam, em parte,...

musicas antigas
Há músicas populares que, apesar da melodia encantadora, pecam, na letra, por deslizes gramaticais ou semânticos que destoam, em parte, de sua beleza.

A música Canção da Criança, de Francisco Alves, da década de 50, e divulgada também pelo palhaço Carequinha, diz, em certa parte:

De onde se origina a interjeição “Uma ova!”, que exprime repúdio ou negação? O vocábulo ova se origina do latim ova , plural de ovum...

lingua portuguesa linguistica ova ovacao
De onde se origina a interjeição “Uma ova!”, que exprime repúdio ou negação?

O vocábulo ova se origina do latim ova, plural de ovum, “ovo”, e designa a “bainha cheya dos ovosinhos do peixe, e de alguns insectos” (MORAES SILVA, Diccionario da língua portugueza. Lisboa: Typographia Lacerdina, 1813, s.v.).

Os dicionários no Brasil deveriam respeitar sempre a ortografia oficial constante no Vocabulário Ortográfico . Durante muitos anos, o A...

dicionario portugues erros dicionarios
Os dicionários no Brasil deveriam respeitar sempre a ortografia oficial constante no Vocabulário Ortográfico. Durante muitos anos, o Aurélio inventou os hifens em “dona de casa”, contrariando a ortografia oficial; o Houaiss contribui com essa desobediência ao nosso Vocabulário Ortográfico, grafando inadequadamente, numa justificativa indevida, berinjela com < g > (beringela), como vimos no nosso artigo do dia 04.12.2023, neste espaço. E a grande maioria dos dicionários brasileiros dividem as sílabas de

Vicente de Carvalho , no famoso soneto “Velho tema I”, do livro Poemas e Canções (7.ed. São Paulo: Cia. Editora Nacional, 1926, p..3),...

felicidade infelicidade vagalume pirilampo infancia
Vicente de Carvalho, no famoso soneto “Velho tema I”, do livro Poemas e Canções (7.ed. São Paulo: Cia. Editora Nacional, 1926, p..3), disse que a felicidade existe, sim, “mas nós não a encontramos / porque está sempre apenas onde a pomos, / e nunca a pomos onde nós estamos”.

Num dos romances de Conan Doyle. O Dr. Watson pergunta a Sherlock Holmes se ele sabia que a Terra é redonda. Sherlock reponde que nã...

conan doyle dr watson lingua portuguesa sherlock holmes
Num dos romances de Conan Doyle. O Dr. Watson pergunta a Sherlock Holmes se ele sabia que a Terra é redonda. Sherlock reponde que não sabia e que faria tudo para esquecer, a fim de reservar no cérebro espaço para informações mais úteis à sua função de detetive. Numa primeira leitura, presumo que ele talvez quisesse dizer que a memória humana tem capacidade limitada, como se o saber ocupasse lugar. Numa segunda leitura, acredito que ele talvez quisesse dizer que a memória poderia ser mais bem aproveitada se armazenasse conhecimentos mais práticos e mais importantes para a vida.

Acho que foi Dostoievsky, em Crime e Castigo, quem disse que, se Deus não existisse, tudo seria permitido. Acho que ele p...

livre-arbitrio livre arbitrio existencia deus existe
Acho que foi Dostoievsky, em Crime e Castigo, quem disse que, se Deus não existisse, tudo seria permitido. Acho que ele pretendeu dizer com isso que Deus existe para que o homem possa ter a quem prestar contas pelo que faz. Crer em Deus seria crer num freio às más ações pelo medo de pagar por elas.

  O escritor Manoel Lobato (11.12.1925—25.07.2020) foi meu correspondente por mais de 40 anos. Suas cartas, enviadas mais de duas v...

morte descrenca vazio existencial velhice
 
O escritor Manoel Lobato (11.12.1925—25.07.2020) foi meu correspondente por mais de 40 anos. Suas cartas, enviadas mais de duas vezes por semana, às quais eu respondia religiosamente, eram datilografadas porque nunca se interessou em utilizar um computador que havia ganho (evite-se o arcaísmo "ganhado”) do musicólogo e também escritor Holbein Menezes, morto em fevereiro de 2024, aos 99 anos. Deixava o PC

Há vário sítios na internet que oferecem placas que desafiam a lógica ou apresentam erros gráficos que às vezes perturbam a compreensã...

placas parachoques caminhoes
Há vário sítios na internet que oferecem placas que desafiam a lógica ou apresentam erros gráficos que às vezes perturbam a compreensão:

Os nazistas acreditavam na teoria de um médico alemão chamado Franz Joseph Gall (1758-1828), segundo a qual o tamanho do crânio, co...

cristo bizantino reis magos essenios natal
Os nazistas acreditavam na teoria de um médico alemão chamado Franz Joseph Gall (1758-1828), segundo a qual o tamanho do crânio, com suas saliências, indicaria o caráter e as tendências de seu possuidor. O que essa teoria, chamada frenologia, pretendia mostrar era a de que um ser humano já tem traçadas no cérebro suas tendências ao longo da vida. Um ladrão seria ladrão porque a conformação específica de seu crânio indicaria a tendência inata para o roubo,

O cristianismo, em seu início, era bem diferente do catolicismo de hoje, em matéria de fé. Não se cogitava, nos primórdios da era crist...

concilio niceia constantino jesus deus santissima trindade
O cristianismo, em seu início, era bem diferente do catolicismo de hoje, em matéria de fé. Não se cogitava, nos primórdios da era cristã, da Santíssima Trindade, “mistério” que só mais de três séculos depois da morte de Cristo passou a fazer parte da religião católica.

O problema dos vários porquês tem perturbado escritores e estudiosos. Antes de entrar diretamente na explicação do seu emprego, gostari...

lingua portuguesa uso do porque
O problema dos vários porquês tem perturbado escritores e estudiosos. Antes de entrar diretamente na explicação do seu emprego, gostaria de tecer algumas considerações técnicas sobre os diversos tipos de perguntas. Quem estiver interessado apenas nos porquês deve ler em diagonal os quatro parágrafos seguintes, para não se aborrecer com explicações que não dizem respeito diretamente aos porquês, mas são importantes para melhor entender a necessidade da distinção entre os seus vários usos.

Religiões há que, em princípio, privilegiam tanto a violência que, não raro, a consideram santa. Em contrapartida, o sexo é considera...

maria jose egito mae jesus
Religiões há que, em princípio, privilegiam tanto a violência que, não raro, a consideram santa. Em contrapartida, o sexo é considerado coisa suja e indigna. Se pensarmos que os religiosos cultuam um Deus que criou o sexo exatamente para a preservação da espécie, ¿Não seria um contrassenso esse mesmo Deus renegar a própria criação? ¿Por que dar tanto valor à virgindade em detrimento da função natural de um pai, de uma mãe?

O pretérito imperfeito do indicativo é normalmente estudado como um tempo passado de ação incompleta, com aspectos vários: durativo (...

lingua portuguesa expressões linguisticas
O pretérito imperfeito do indicativo é normalmente estudado como um tempo passado de ação incompleta, com aspectos vários: durativo (“Havia um ano que ele morava ali.”), progressivo ou cursivo (“Em 1910, ele estudava no Colégio de Jesuítas.” “A natureza quedava-se imóvel.”), iterativo (“Ele se ajoelhava sempre que passava diante do altar-mor.”) e imperfectivo (“Ele celebrava a missa quando ocorreu a explosão.”).

1 Estar de viseira caída é uma expressão portuguesa para exprimir zanga de alguém que se apresenta com cara de poucos amigos. Os ...

lingua portuguesa expressões linguisticas
1
Estar de viseira caída é uma expressão portuguesa para exprimir zanga de alguém que se apresenta com cara de poucos amigos. Os cavaleiros medievais usavam um elmo com viseira. Quando se preparavam

O politicamente correto é uma ideia que criou um monstro com o objetivo de destruí-lo. Em outras palavras, proíbe-se hoje o qu...

floresta amazonica politicamente incorreto linguistica
O politicamente correto é uma ideia que criou um monstro com o objetivo de destruí-lo. Em outras palavras, proíbe-se hoje o que antes era permitido e inocentemente encarado, até que o politicamente correto o tachou de monstro a fim de destruí-lo.

Há certos desvios semânticos curiosos, cometidos por bons usuários da norma culta que inadvertidamente acabam escrevendo e publicando...

igreja lingua portuguesa erros
Há certos desvios semânticos curiosos, cometidos por bons usuários da norma culta que inadvertidamente acabam escrevendo e publicando o contrário do que pretendem dizer. Às vezes, nem mesmo uma releitura do que escreveram os leva a descobrir a escorregadela. Erros semânticos são desculpáveis, para quem